Geir Arne Brevik, November 10 2004:

Copy & paste-journalistikk

Å ukritisk gjengi ting man finner på nettet er et problem som desverre er utbredt i hele medienorge, men desidert verst i klassen er ITAvisen, som stadig vekk presenterer andres nyheter som sine egne. Det er så klart gråsoner mellom hva som er sitat og hva som er tyveri, men i gårsdagens sak om PlayStation Portable glemte “journalisten” å oversette hele saken. Merk at de ironiske anførselstegnene kom rundt journalist og ikke rundt oversette.


En kjapp Googling avslører originalsakengamesindustry.biz (ITavisen har linket dit nå, men det hadde de ikke før de fikk kjeft av leserne og prøvde å le vekk hele greia).



Selv om det er rettet opp nå, har ITAvisen glemt en mye oversett faktum; Internett er ikke et forgjengelig medium, alt blir tatt vare på. Dokumentasjon av dette lavmålet i norsk jounalisthistorie finnes i form av skjermdump hos Norsk FreakForum.